Search/lang/be/LC_MESSAGES/default.po
2024-11-20 14:57:55 +01:00

201 lines
No EOL
3.6 KiB
Text
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid "settings_title"
msgstr "Налады"
msgid "settings"
msgstr "Налады"
msgid "theme"
msgstr "Тэма"
msgid "theme_dark"
msgstr "Цёмная"
msgid "theme_light"
msgstr "Светлая"
msgid "theme_night"
msgstr "Начная"
msgid "theme_black"
msgstr "Чорная"
msgid "theme_mocha"
msgstr "Мока"
msgid "theme_latte"
msgstr "Латэ"
msgid "safe_search"
msgstr "Бяспечны пошук"
msgid "off"
msgstr "Выключыць"
msgid "on"
msgstr "Уключыць"
msgid "site_language"
msgstr "Мова сайта"
msgid "search_language"
msgstr "Мова пошуку"
msgid "any_language"
msgstr "Любая мова"
msgid "no_results"
msgstr "Няма вынікаў для '%s'. Паспрабуйце іншыя ключавыя словы."
msgid "no_more_results"
msgstr "Здаецца, гэта канец вынікаў."
msgid "safe_search_off"
msgstr "Выключыць фільтрацыю"
msgid "safe_search_on"
msgstr "Уключыць фільтрацыю"
msgid "save_settings"
msgstr "Захаваць налады"
msgid "all_settings"
msgstr "Усе налады"
msgid "site_name"
msgstr "Q Гато"
msgid "site_description"
msgstr "Q Гато - прыватны і адкрыты"
msgid "site_tags"
msgstr "пошукавая сістэма, Q Гато, Спайтафайр"
msgid "search"
msgstr "Пошук"
msgid "web"
msgstr "Вэб"
msgid "image"
msgstr "Выява"
msgid "images"
msgstr "Выявы"
msgid "video"
msgstr "Відэа"
msgid "videos"
msgstr "Відэа"
msgid "forum"
msgstr "Форум"
msgid "forums"
msgstr "Форумы"
msgid "map"
msgstr "Карта"
msgid "maps"
msgstr "Карты"
msgid "file"
msgstr "Файл"
msgid "torrents"
msgstr "Торэнты"
msgid "searching_for_new_results"
msgstr "Пошук новых вынікаў..."
msgid "previous"
msgstr "Папярэдняе"
msgid "next"
msgstr "Наступнае"
msgid "fetched_in"
msgstr "Загружана за %s секунд"
msgid "sort_seeders"
msgstr "Па колькасці сейдэраў"
msgid "sort_leechers"
msgstr "Па колькасці лічэраў"
msgid "sort_lth"
msgstr "Памер (ад найменшага)"
msgid "sort_htl"
msgstr "Памер (ад найбольшага)"
msgid "category_all"
msgstr "Усе катэгорыі"
msgid "category_movie"
msgstr "Фільмы"
msgid "category_audiobook"
msgstr "Аўдыякнігі"
msgid "category_tv"
msgstr "ТБ-серыялы"
msgid "category_games"
msgstr "Гульні"
msgid "category_software"
msgstr "Праграмы"
msgid "category_anime"
msgstr "Анімэ"
msgid "category_music"
msgstr "Музыка"
msgid "category_xxx"
msgstr "XXX (толькі для дарослых)"
msgid "apply_settings"
msgstr "Ужыць налады"
msgid "error"
msgstr "Памылка"
msgid "views"
msgstr "Прагляды"
msgid "seeders"
msgstr "Сейдэры"
msgid "leechers"
msgstr "Лічэры"
msgid "no_results_found"
msgstr "Вынікі для '%s' не знойдзены."
msgid "suggest_rephrase"
msgstr "Паспрабуйце змяніць запыт або праверыць арфаграфію."
msgid "streets"
msgstr "Вуліцы"
msgid "satellite"
msgstr "Спадарожнік"
msgid "esri_satellite"
msgstr "Спадарожнік ESRI"
msgid "topographic"
msgstr "Тапаграфічная"
msgid "locate_me"
msgstr "Вызначыць маё месцазнаходжанне"
msgid "you_are_within"
msgstr "Вы знаходзіцеся на адлегласці"
msgid "meters_from_point"
msgstr "метраў ад гэтага пункта"